短歌行原文及翻译:领略曹操的豪情壮志

《短歌行》是魏武帝曹操所作的一首古诗,展现了他对人生、友情和才华的思索。今天,我们就来聊聊《短歌行原文及翻译》,感受其中的情感和聪明。

一、短歌行原文

开门见山说,我们来看看《短歌行》的原文:

对酒当歌,人生几何!

譬如朝露,去日苦多。

慨当以慷,忧思难忘。

何以解忧?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但为君故,沉吟至今。

呦呦鹿鸣,食野之苹。

我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

明明如月,什么时候可掇?

忧从中来,不可断绝。

越陌度阡,枉用相存。

契阔谈阌,心念旧恩。

月明星稀,乌鹊南飞。

绕树三匝,何枝可依?

山不厌高,海不厌深。

周公吐哺,天下归心。

二、《短歌行》翻译解析

接下来,让我们来看一下这首诗的翻译:

饮酒高歌,人生短暂能有几许?

就像清晨的露水,转瞬即逝,

过去的时光已经太多,让人感到可悲。

宴会上高歌慷慨,但内心的忧愁却难以忘怀。

怎样才能解忧呢?唯有美酒在握。

聪明的贤才啊,你们令我夜夜思念,

只因你们的存在,我才如此沉吟不已。

听,阳光下鹿群在欢鸣,

我心中有宾客,奏乐欢庆。

明亮如月的梦想,什么时候方能实现?

我心中的忧愁,绵绵不绝。

远方的朋友们踏过田间小路,

屈驾来此,何等珍贵。

久别重逢的我们,畅谈友情,

在这月色如水、星光稀疏的夜晚,

乌鸦南飞,寻找栖息之地。

绕着树飞了三圈,却无处可依。

高山不忌讳土石,才能伟岸耸立;

大海不厌烦涓流,因此波澜壮阔。

我愿效仿周公,礼贤下士,

希望天下人才都能归顺于我。

三、《短歌行》的主题与情感

从《短歌行原文及翻译’里面,我们可以感受到曹操对人生的深刻领会与感慨。诗中处处透露出他对时刻的惋惜和对贤才的渴望。正如“对酒当歌,人生几何”般的叹息,曹操提醒我们珍惜当下,享受生活。同时,他也表达了对人才的尊重和期盼,想要吸引更多无私的智者与自己并肩作战。

四、在现代生活中的启示

在当今快速进步的社会中,曹操的这首《短歌行》依旧带给我们许多启示。面对生活的压力和挑战,我们是否也能像他一样将忧虑化为动力?同时,识才重才的胸怀,对于团队建设和事业进步,显得尤为重要。

聊了这么多,短歌行既是曹操对人生的感慨,也是他对贤才的渴望。通过对《短歌行原文及翻译》的领会,我们不仅能欣赏到诗的美,更能体悟到其中蕴含的人生哲学。如果你对这首诗有更多的想法,欢迎留言讨论!

版权声明

返回顶部